与旅日茶文化研究者柯一薰女士面谈(5)
李:您看好日本茶道吗?
柯:我觉得日本茶道的未来堪忧。
李:如何改进呢?
柯:必须打破现状,多接受外国人。在学习内容上,多做减法。不过,日本茶道确实有很多值得学习的地方,它的茶室、庭园、挂轴等都保存得非常完好。这些都是“文化财”,是无形的财富,受到了高度的保护,日本人也辛苦地维持它们。
李:日本茶道可以向外传播吗?
柯:日本茶室设计、茶道行法都过于特殊,难以外传。
李:您认为,家元制是日本茶道得以继承的主要原因吗?
柯:家元是一种家业,通常会一代代传给自己的孩子,主要是儿子,或者女儿入赘的女婿。日本传统艺能的传人有很多是过继来的儿子、孙子继承,因为日本人相信集团优于个人,家业的继承更重要,就不特别在意血缘了。这笔中华文化更开放。不过,花道的家元有改变,启用了女家元。
“三千家”都在争自己的正统性,其实它们都是从千利休的孙子分出来的,但这个孙子跟千利休是否有血缘,人们一直有争议,这也是“三千家”共同忌讳的话题。可以肯定的是,千利休只有一个孙女。
李:您如何评价范老师从事的茶文化事业?
柯:我认为范老师受到了日本的影响,他所开创的事业可以称为“半家元制”。
李:蔡荣章先生的“无我茶会”呢?
柯:蔡老师得到了天仁茶行(进入大陆更名为“天福”)的支持,成立了茶文化推广中心,包括出版、传播、茶具开发等多项事业,他后来开设了“陆羽茶艺中心”,类似茶教室,蔡先生曾是中心主任。他和他夫人,陈瑞萱女士一道成立了“无我茶会”,我认为也是“半家元制”。他也受到了日本的影响,他还开发出了独特的抹茶泡法。
李:谢谢您带着有孕之身接受我的访谈邀请!今后您有机会移步北京,请一定联系我。再会!